حلل القصيدة بواسطة BAYAN AI

لا يمكنني أن أشرح قصيدة
لا يمكنك أن تشرح قصيدة
لا يمكن لأحد أن يشرح قصيدة
لا يمكن شرح القصيدة
فهي تستعصي على الشرح
كما كما تستعصي على التفسير
قد تسقط القصيدة من السماء
تصعد من الهاوية
قد تنطرح القصيدة أرضًا
كما المولود حديثًا
في ندىً من الورود
تحت رأسِ ملفوفٍ أبيض
في بركة ماءٍ أو في قناة التصريف
في وسعي أن أشرح أشياء لا حصر لها:
عندما كتبتها
كنت مصابة بالزكام كنت مصابة بالزكام
تلقيت رسالتك الكريمة
ولكن تلك ليست هي القصيدة
كلمات القصيدة
تحتضن الوقفات
فترات الصمت البليغ
القصيدة لا تَعْني
أيّ شيءٍ غير ما تقول
والطريقة التي تقوله بها
لا بد من تَذوُّق القصيدة
كلمةً كلمة
في المكان والزمان
لتصبح الاهتزازات ما بين الكلمات
مسموعة
في الختام
علينا أنت وأنا
أن نعود
إلى القصيدة ذاتها
***
ترجمة
نزار سرطاوي

نبذة عن القصيدة

المساهمات


avatar

يوته مارغريت سين

الشعر المترجم

poet-Jutta-Margaret-Senn@

33

قصيدة

3

متابعين

يوته مارغريت سين شاعرة أمريكية من أصول ألمانية، وُلدت في مدينة نورنبرغ بإقليم بافاريا بعد الحرب العالمية الثانية، وهاجرت في شبابها إلى الولايات المتحدة. نالت درجة الدكتوراه من جامعة ييل في ...

المزيد عن يوته مارغريت سين

اقتراحات المتابعة

أضف شرح او معلومة