حلل القصيدة بواسطة BAYAN AI

أمسكتَ بزهرة برّية بين أناملك.
على مهلٍ ضغطتها على شفتيك اللامباليتين،
على مهلٍ مزقتَ أوراقَها القرمزية
واحسرتاه! كانت تلك هو قلبي.
أمسكتَ بكأس نبيذٍ بين أناملك.
باستخفاف رفعته إلى شفتيك اللامباليتين،
باستخفاف احتستيه ورميت بالوعاء بعيداً
واحسرتاه! كانت تلك هي روحي.
***
ترجمة
نزار سرطاوي

نبذة عن القصيدة

المساهمات


avatar

ساروجينى نايدو

الشعر المترجم

poet-Sarojini-Naidu@

40

قصيدة

4

متابعين

ساروجيني نايدو (1879–1949) وُلدت ساروجيني نايدو في الثالث عشر من فبراير عام 1879 في مدينة حيدر آباد الهندية، في كنف أسرة بنغالية مثقفة. والدها، أغهورناث شاتوبادياي، كان عالمًا وفيلسوفًا ومربيًا، ومؤسس ...

المزيد عن ساروجينى نايدو

اقتراحات المتابعة

أضف شرح او معلومة